Langsung ke konten utama

Postingan

REDAKSI UNIK ;BAHASA ARAB BAGIAN 2

Bismillahirrahmanirrahim Kajian Ke 13 Diskripsi   Lafazh رميتَ زيدٍ  [fathah Ta dan tanwin kasroh pada huruf Dal] orang -orang yang mempunyai pengetahuan sedikit pengetahuan Ilmu Bahasa Arab akan menyalahkan dengan mengatakan seharusnya "Huruf Dal difathah tanwinkan" ;yakni "Dinashobkan dalam Istilah Nahu" yaitu رميت زيدا dengan demikian  artinya adalah  : "Engkau telah melempar Zaid" Pandangan ini tidaklah salah bahkan "benar" .Namun begitu dipandangan Ahli Nahu yang lain membaca lafazh رميتَ زيدٍ  Itu dibenarkan tidak salah,bagaimana bisa? Berikut penjelasannya. . . Pembahasan: Lafazh رميتَ زيدٍ  Memiliki arti sebagai berikut : " Lihatlah! mayat Zaid itu " Ehmm..... ~ sambil meneguk kopi panas☕ sore-sore~ ketika melihat arti tersebut Para Ahli Nahu akan bengong terpesona,sembil mengiyakan , meraka akan langsung faham bahwa (رَ) adalah Fiil Amr dari kata (رأى) , sedang (ميت) Maf'ul bih yang juga mer

Contoh Redaksi Unik_Bagian 1

Bismillahirrahmanirrahimwabihinastain. . . KAJIAN 12 Diskripsi : Para penanya banyak sekali mempertanyakan Redaksi / tarkib dibawah ini :  "أن محمد كريم" Redaksi ini banyak sekali beredar di berbagai web Pendidikan Islam khususnya ,matapelajaran Bahasa Arab. Pada redaksi ini memang tampak seperti keliru ,umumnya para Ahli Bahasa Arab terutama para pemula termasuk penulis sendiri menganggap keliru ,seharusnya kalimat itu begini : "أن محمدا كريم" "Bahwa Muhammad itu mulia" Tapi ternyata tidak demikian ,berikut pembahasannya. Bahasan   Jawab : Kami membacanya : "أنَّ مُحَمَّدٌ كَرِيْمٍ" Artinya : Muhammad Telah merintih seakan- akan ia seekor Kijang putih (yang terjatuh) Rinciannya : :    قلت أن      : فعل الماضي مبني على الفتح ،وصغتها مضاعف من الباب الثاني  محمد : فاعل مرفوع بالضمة  كَ       : حرف جر مبني بالفتح ريم     : - كسرة الراء وإسكان الياء - وهو إسم مجرور بالكسرة Arti

Kata-kata Mutiara Buya Hamka

□  Jika Subuhnya senantiasa      dipelihara....      Itu tanda akan Selamat      dari neraka. □  Jika Subuhnya tiada dia      tinggal.....      Allah melindunginya dari      segala arah. □  Jika Subuhnya didahului      dengan Sunat....      Pasti seluruh dunia beserta      isinya, dia dapat. □  Jika Subuhnya bergelap-gelap      menuju Musholla.....      Di kegelapan akhirat ia      dapatkan cahaya. □  Jika Subuh hingga awal Dhuha      (Isyroq) berwirid pula......      Mendapat pahala      Umrah dan Haji sempurna. □  Jika Subuhnya tiada dijaga.      Maka pada wajahnya tiada      cahaya. □  Jika Subuhnya sengaja      terlupa.....      Tanda Imannya tiada      bernyawa.... □  Jika Subuhnya terasa      berat.....      Tanda munafiq sudah      mendekat.... □  Jika Subuh tiada peduli....      Tanda Iman menghampiri      mati.... □  Jika Subuhnya tiada      berjama’ah....      Tanda hidupnya akan hilang      barokah. □  Jika Subuhnya tiada      ke M

Inilah 15 Peringkat Cinta (الحبّ)Dalam Bahas Arab

Inilah 15  Peringkat Cinta (الحبّ)dalam bahas arab , Berikut nama-nama,terjemahan dan penjelasan singkatannya. 1.Al-Hawa = Kecendrungan hati 2.Ash-Shabwah = Cinta yang disertai aksi bercumbu 3.Asy-Syaghof : Cinta menyelubungi isi hati 4.Al-Wajdu : Cinta yang membuat kekasihnya selalu memikirkannya 5.Al-Kalafu : Cinta yang berlebihaan kepada kekasihnya 6.Cinta yang membuatnya mabuk dan disertai syahwat 7.An-Najwa : Cinta yang membuat sang kekasih selalu memikirkannya sehingga sering membuatnya sperti berbicara jarak jauh kepada sang kekasih 8.Asy-Syauq : cinta harga mati yang membuatnya sangat bergantung kepada sang kekasih 9.Al- Washobu : Cinta yang membuatnya harus membawa KOPER & BAGASI KOPER = Korban Perasaan BAGASI = Bahagia Ga, Susah Iya😊😊 10.Al-Istikanah : Cinta yang membuatnya merendah diri demi cinta (agar diterima oleh sang kekasih; ngendus-ngendus ; budak cinta) 11.Al-Waddu : Cinta yang tulus ( bersih dari Signal - Signal yang lain) 12.Al-Khullatu :

PERBEDAAN LAFAZH الزميل DAN الصديق INI ULASANNYA

Pengajian Kesebelas Diskripsi : Lafazh (الصديق) dan lafazh (الزميل) mempunyai arti yang sama ;yaitu "Teman",tapi terkadang kita bertanya-tanya ; terutama bagi para pemula, apa perbedaannya? Pembahasan : A.Lafazh (الصديق) itu biasanya ditujukan kepada teman dekat ; dimana teman tersebut sering membantu kita;menjadi solusi dalam memecahkan berbagai bentuk permasalah yang kita hadapi ; bahkan sampai masuk dalam ranah urusan pribadi sekalipun,dalam hal ini saya merujuk dalam 2 ungkapan bahasa arab seperti berikut ini : Kesatu : الصــديق هو الذي يأتيــك دائــما حتى عنــدما يتخــلى الجــميع عنــك .. "Shodiq adalah dia yang selalu menyertaimu walaupun teman-temanmu yang lain telah pergi (duluan) meninggalkanmu" Kedua : الصديق هو ذلك الشخص الذي تتخذه  رفيقاً لك في حياتك وتلجأ له عندما تحتاج إلى المساعة ويفترض بك أن تكون صادقاً معه إلى أبعد الحدود. Assodiq adalah seorang teman yang kamu angkat sebagai teman dekatmu dalam kehidupan

TERNYATA PENGARANG AL-MUNJID ITU 2 ORANG PENDETA

Jika Anda pernah menuntut ilmu di pesantren, tradisional maupun modern, atau bahkan berguru di berbagai perguruan tinggi Islam seperti Universtias Islam Negeri (UIN) Jakarta, Anda pasti mengenal Kamus al-Munjid. Sebuah kamus yang dianggap paling lengkap dan komperehensif, antara lain karena dihiasi dengan gambar-gambar, yang dijadikan kamus utama di berbagai kampus Islam dan pondok pesantren seluruh dunia. Bahkan di beberapa pondok pesantren seperti Ponpes Darunnajah Ulu Jami Jakarta, ada satu mata pelajaran khusus untuk menggunakan Kamus al-Munjid yang disebut Mata Pelajaran Fathul Munjid. Namun tahukah Anda, bahwa Kamus Arab al-Munjid yang dipakai di seluruh ponpes dan kampus Islam dunia itu ternyata disusun oleh dua orang pendeta (rahib) Katolik bernama Fr. Louis Ma’luf al-Yassu’i dan Fr. Bernard Tottel al-Yassu’i yang dicetak, diterbitkan, dan didistribusikan oleh sebuah percetakan Katolik sejak tahun 1908. Penggunaan Kamus al-Munjid yang sudah lama dan masih dipakai hi

INILAH PERBEDAAN LAFAZH "جاء" DAN "أتى"

Pengajian Kesepuluh Pertanyaan : Apa perbedaan (جاء) dan (أتى)???   Jawab : Arti 2 kata tersebut adalah "Datang,membawa atau Mendatangkan" ,demikian menurut "Qomus Al-Munawwir" , terdapat lagi makna yang lainnya. Mengenai perbedaan kedua kata tersebut yaitu (جاء) dan (أتى) itu merupakan syinonim (persamaan) kata ,tidak perbedaan diantara keduanya secara umum ,inilah yang telah disepakati oleh para Ahli Bahasa yang kami ketahui. Namun untuk ayat-ayat Allah Ta'ala yang ada di dalam Al-Quran ternyata kedua kata tersebut mempunyai perbedaan yang halus , disini akan saya tuliskan contoh-contohnya yang didalam Al-Quran ; sbb : 1.Lafazh (جاء) selalu dalam bentuk / shigoh Fiil Madhi,tidak pernah dalam bentuk lain,misalnya menjadi mudhorik,fiil amr,Shighoh Faail dsb.... Beda halnya dengan lafazh (أتى) 2.Lafazh (جاء) sering digunakan untuk hal-hal yang didalamnya terdapat permasalahan yang berat dan maha penting , beda halnya dengan lafazh (أتى) yang