Dalam sebuah Web Arab saya telah menemukan penjelasan tentang perbedaan antara ungkapan kata " Ikhwatun "(إخوة) Dan ungkapan Kata " Ikhwanun "(إخوان),penjelasan singkatnya sbb : 1.Lafazh (إخوان) biasanya digunakan untuk menunjukan "Persaudaraan" kerena nasab,pertemanan,bisnis dsb 2.Sedangkan lafazh(إخوة)digunakan untuk menunjukan "Persaudaraan" kerena Nasab saja,tapi boleh juga karena pertemanannya seagama,inilah ibrohnya ! إخوة الأحباب : في كتاب الله عزوجل : " إنما المؤمنون إخوة " وفيه أيضا : فأصبحتم بنعمته إخوانا " قل إن كان أباؤكم وأبناءكم وإخوانكم .." مالفرق بين التعبيرين ( أخوة ) و( أخوان ) من ناحية اللغة أفيدونا جزاكم الله خيرا إن كلمة (إخوان) تستخدم للدلالة على الأخوّة في النسب وفي الصداقة في الدين أو غير ذلك. أمّا الإخوة فتستخدم للأُخوّة في النسب، وجاز استخدامها للدلالة ع لى صداقة الدين في قوله تعالى:- { إِنَّمَا الْمُؤْمِنُونَ إِخْوَةٌ فَأَصْلِحُوا بَيْنَ أَخَوَيْكُم...
Para ahli bahasa Arab adalah ‘jin’ nya manusia, mereka mengetahui ilmu yang tidak diketahui oleh selain mereka-demikianlah kata Yang Mulia Imam Syafii ra.h ; oleh sebab itu suatu saat nanti-insyaalloh- BLOG yang sederhana ini akan menjadi Rujukan dan Perpustakaan bagi Pemirsa yang hobi Bahasa Arab.