Langsung ke konten utama

Ba Zhorfiah

Bismillah...

Pembahasan:
Dalam Muqoddimah kitab Fawaidul Mukhtaroh Sebuah Hadits Doif berbunyi sbb :
"اطلبوا العلم ولو بالصين"
Tuntutlah Ilmu walaupun di Negara Cina"

Huruf "Ba" pada lafazh "بالصين" bertujuan untuk zhorof makan yaitu "Keterangan Tempat" semakna dengan huruf "في" yang artinya : "Di"

Dalam hal ini rujukan kami mempunyai beberapa rujukan sbb :

Pertama :
Terdapat dalam Q.s : Thoha: 12 dengan lafazh
إِنَّكَ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوًى
sesungguhnya kamu berada "di" lembah yang suci, Thuwa.

Kedua    :
Lafazh dalam hadits lain;yaitu :
"اطلبوا العلم ولو في الصين"

Perhatikan garis bawah pada redaksi hadits ini!


Ketiga :
Sebuah ketarangan dari sebuah arsip kami yang berjudul "Hukum Huruf Ba" sebagai berikut :
والسادس: الظرفية، ترد (الباء) للظرفية بمعنى (في) وهذه
الظرفية قد تكون زمانية أو مكانية ، فمن الظرفية الزمانية قوله تعالى في سورة القمر :(نجّيناهم بسحَر) أي : في وقت السحر ، ومن الظرفية المكانية قوله تعالى : (ولقدْ نصركمُ اللهُ ببدرٍ)، أي : في بدر ، ، ومثله في سورة
طه : (( أنك بالواد المقدس طوى )) أي : في الوادي .

Kesimpulan :
Fungsi huruf "Ba Jar " itu ada 6 ,salah satu diantaranya adalah "Lizh-zharfiah"

Semoga bermanfaat buat para pemirsa semua!

Wallahu'alam...

Ahmad Hikam Suni

Komentar

Postingan populer dari blog ini

INILAH PERBEDAAN LAFAZH "جاء" DAN "أتى"

Pengajian Kesepuluh Pertanyaan : Apa perbedaan (جاء) dan (أتى)???   Jawab : Arti 2 kata tersebut adalah "Datang,membawa atau Mendatangkan" ,demikian menurut "Qomus Al-Munawwir" , terdapat lagi makna yang lainnya. Mengenai perbedaan kedua kata tersebut yaitu (جاء) dan (أتى) itu merupakan syinonim (persamaan) kata ,tidak perbedaan diantara keduanya secara umum ,inilah yang telah disepakati oleh para Ahli Bahasa yang kami ketahui. Namun untuk ayat-ayat Allah Ta'ala yang ada di dalam Al-Quran ternyata kedua kata tersebut mempunyai perbedaan yang halus , disini akan saya tuliskan contoh-contohnya yang didalam Al-Quran ; sbb : 1.Lafazh (جاء) selalu dalam bentuk / shigoh Fiil Madhi,tidak pernah dalam bentuk lain,misalnya menjadi mudhorik,fiil amr,Shighoh Faail dsb.... Beda halnya dengan lafazh (أتى) 2.Lafazh (جاء) sering digunakan untuk hal-hal yang didalamnya terdapat permasalahan yang berat dan maha penting , beda halnya dengan lafazh (أتى) yang

TERNYATA PENGARANG AL-MUNJID ITU 2 ORANG PENDETA

Jika Anda pernah menuntut ilmu di pesantren, tradisional maupun modern, atau bahkan berguru di berbagai perguruan tinggi Islam seperti Universtias Islam Negeri (UIN) Jakarta, Anda pasti mengenal Kamus al-Munjid. Sebuah kamus yang dianggap paling lengkap dan komperehensif, antara lain karena dihiasi dengan gambar-gambar, yang dijadikan kamus utama di berbagai kampus Islam dan pondok pesantren seluruh dunia. Bahkan di beberapa pondok pesantren seperti Ponpes Darunnajah Ulu Jami Jakarta, ada satu mata pelajaran khusus untuk menggunakan Kamus al-Munjid yang disebut Mata Pelajaran Fathul Munjid. Namun tahukah Anda, bahwa Kamus Arab al-Munjid yang dipakai di seluruh ponpes dan kampus Islam dunia itu ternyata disusun oleh dua orang pendeta (rahib) Katolik bernama Fr. Louis Ma’luf al-Yassu’i dan Fr. Bernard Tottel al-Yassu’i yang dicetak, diterbitkan, dan didistribusikan oleh sebuah percetakan Katolik sejak tahun 1908. Penggunaan Kamus al-Munjid yang sudah lama dan masih dipakai hi

INI DIA RUPANYA; RAHASIA PERBEDAAN ( سل) DAN ( إسأل)

Bismillah.... MUQODIMAH Assalamualaikum wr wb... Satu pertanyaan yang mesti saya jawab dengan redaksi berikut ini : PERTANYAAN " Pada QS Albaqoroh ayat 211 itu kan ada kata سل yang artinya : tanyakanlah.. !apa bedanya سل dengan اسأل ? Bukankah ke dua kata tersebut kata dasarnya sama? Yaitu سأل, kalau mengikuti wazan فعل, maka fi'il amrnya adalah اسأل, krn mngikuti wazan افعل. Kenapa bisa jadi سل ? Bagaimana i'lalnya? " JAWABAN Alhamdulillah washallallahu 'alannabiyyilkarim Jawaban saya bagi atas 3 bagian ;Pertama Pembahasa ,kedua kesimpulan ,ketiga Pelengkap 1.PEMBAHASAN : Mari kita perhatikan 4 ayat di bawah ini! dengan seksama!😊 a. سَلْ بَنِي إِسْرَائِيلَ كَمْ آتَيْنَاهُمْ مِنْ آيَةٍ بَيِّنَةٍ ۗ "Tanyakanlah! kepada Bani Israil dan seterusnya. . . ." b. وَلَقَدْ آتَيْنَا مُوسَى تِسْعَ آيَاتٍ بَيِّنَات ٍ فَاسْئلْ بَنِي إِسْرَائِيلَ إِذْ جَاءَهُمْ فَقَالَ لَهُ فِرْعَوْنُ إِنِّي لاََظُنُّكَ يَمُوسَى مَسْحُورًا﴾ "Dan sesung